Интервью корреспонденту "СЭ" дал знаменитый экс-форвард сборной Англии и второй бомбардир в истории лондонского "Челси", а ныне - сотрудник клуба Романа Абрамовича. Керри ДИКСОН: "АНГЛИЯ СОСКУЧИЛАСЬ ПО БОЛЬШИМ ПОБЕДАМ. КАК И РОССИЯ" |
Александр ПРОСВЕТОВ | из Сочи |
Страничку в летописи "Челси" этот человек себе гарантировал. За девять сезонов в составе "синих" он с учетом всех соревнований забил 193 гола, став вторым бомбардиром клуба за всю его историю после Бобби Темблинга (202 мяча). Чем не "аристократическая" легенда? В сезоне-84/85 Диксон разделил с Гари Линекером пальму первенства лучшего бомбардира английского чемпионата (24 гола). Всего же, выступая за семь различных профессиональных команд, нападающий, которому в следующем месяце исполнится 46 лет, записал на свой счет, по его подсчетам, 296 голов. Четыре мяча он забил в восьми матчах за сборную Англии. - Мне никогда не доводилось играть против советских и российских команд, - сказал Диксон, приехавший в Сочи усилить английскую сборную на первом чемпионате мира среди актеров, певцов и музыкантов. |
- На первенстве мира 1986 года в Мексике наши сборные не встречались (на том турнире Диксон лишь однажды вышел на замену - в матче с Польшей. - Прим. А. П.)Что касается еврокубков, то, когда я играл за "Челси", английские клубы были отстранены от этих соревнований на несколько лет после трагедии на брюссельском стадионе "Эйзель" в финале Кубка чемпионов 1985 года с участием "Ливерпуля". |
-Но у вас наверняка есть свои представления о российском футболе. Каковы же они? |
- Русские всегда были атлетами, хорошо готовыми в функциональном отношении. Кстати, Шевченко из "Челси" - пусть он и украинец - может служить в этом плане примером. |
-Чем вы сейчас занимаетесь? |
- Комментирую матчи на телеканале "Челси". Часто сотрудничаю как комментатор с другими средствами массовой информации. Кроме того, работаю в клубном отделе, который занимается приемом гостей, организацией званых ужинов и т.п. |
-Таким образом, вы, должно быть, лично знакомы с Романом Абрамовичем? |
- Конечно. Очень приятный в общении человек. Постоянно встречаю его, когда он приходит в ложу вместе со своими гостями, в том числе представителями других клубов. Настоящий руководитель, который прекрасно осведомлен о делах "Челси". |
-У нас "Челси" иногда называют "российским клубом". А угощение водкой и икрой - это как раз по вашей линии... |
- Понимаю, о чем вы. Людей из России к нам на матчи приезжает довольно много. С некоторыми я знаком. |
-На ваш взгляд, Абрамович действительно любит футбол или это для него просто бизнес и средство приобщиться к британскому высшему свету? Ведь до приобретения английского клуба Роман Аркадьевич не слыл страстным болельщиком. |
- Конечно, он стал значительно больше интересоваться футболом после того, как сделал в него инвестиции. Теперь Абрамович ходит практически на все матчи и, думаю, испытывает к футболу чувство искренней любви. По крайней мере оно у него развилось. |
-В свое время многим в Англии не понравилось, что россиянин купил "Челси"... |
- Я бы говорил не о многих, а лишь о некоторых. Это все от зависти. Может, кое-кто хотел бы, чтобы господин Абрамович приобрел их клуб, а не "Челси". Абрамович - благо для "Челси". Прямо скажу: он нравится людям, которые так или иначе причастны к клубу. |
-Шевченко в команде останется? |
- Думаю, да. У него был трудный первый год, но в новой стране всегда непросто адаптироваться. Шевченко - великолепный мастер, настоящая мировая звезда. Мне нравится в нем решительное стремление добиться успеха. Он из тех, кто не сдается. Шевченко говорит: "Я останусь и докажу фанам "Челси", да и всей Англии, на что я на самом деле способен". Второй сезон у него должен получиться лучше. |
|